new_etymology: (Default)
[personal profile] new_etymology
тыква.jpg

тыква (рус.), тиква (болг., укр.), ти̏ква (сербохорв., по Фасмеру), tîkva (словен.), tykev (чеш.), tykwa (пол.) - тыква;
тиква (серб.), tikva (босн., хорв.) - тыква; голова;
tükо (лангедокск. диалект окситанского языка, Франция, по Фасмеру) - тыква; голова.
<...>
tugev, toekas [тугев, тоекас] (эст.), tukeva [тукева] (фин.) – сильный, мощный, могучий, твёрдый, крепкий, прочный, надёжный, основательный; tugevus [тугевус] (эст.) – сила, твёрдость, крепость, мощь, прочность; tugevalt, tugevasti [тугевальт, тугевасти] (эст.) – мощно, сильно, крепко; tugevda(ma) [тугевда(ма)] (эст.) – укреплять, подкрепить, усилить, упрочить; tugevne(ma) [тугевне(ма)] (эст.) – усилиться, упрочиться.
<...>
du.a [ду.а] (шумер.) - твёрдый, крепкий; du- [ду-] (шумер.) - твёрдеть, крепнуть; du, dug, duga [ду, дуг, дуга] (шумер.) - добротный, пригодный, здоровый.
<...>
Ср. далее:
thick [(т)сик] (англ.), þicce [(т)сикке] (арх. англ.), þykkur [(т)сиккр] (исл.), tyk [тюк] (дат.), tykk [тюкк] (норв.), tjock [чукк] (шв.), dick [дикк] (нем.), thikki, dicchi [(т)сикки, дикки] (арх. нем.), thikke [(т)сикке] (фризск.) - густой, плотный, вязкий, тучный, многочисленный, обильный;
tihe, tiheda [тихе, тихеда] (эст.), tiheä, tihku, tihkeä [тихеа, тихку, тихкеа] (фин.), tihhiiä [тиххииа] (ижор.), tihei [тихеи] (карел.), ťihed [тихед] (людик., вепс.) -
- густой, плотный, тучный;
дикъа (ингуш.) - плотный, густой;
диза, дуза (ингуш.) - полный, насыщенный, заполненный; дуз (ингуш.) - наполнено; дукх (ингуш.) - много;
См. туча, тучный.


З.Ы. у Фасмера, и не меньшего любителя звезданутых гипотетических слов Иллич-Свитыча, и Ко.:

https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-14033.htm
ты́ква
укр. ти́ква, др.-русск. тыкы, род. п. -къве, болг. ти́ква, сербохорв. ти̏ква, словен. tîkva, чеш. tykev, слвц. tekvica, польск. tykwa.
Сравнивают с греч. σίκυς м. "огурец", σίκυος, род. п. -ου – то же, местн. н. Σικυών "Огуречный город", наряду с этим – греч. κύκυον ̇ τὀν σικυόν, κυκύϊζα ̇ γλυκεῖα κολόκυνθα (Гесихий), лат. cucumis, род. п. -eris "огурец". При этом предполагают заимствование частью из какого-либо и.-е. языка (Хирт (IF 2, 149), Кречмер (KZ 31, 335; Glotta 26, 57)), частью – из не-и.-е. языка (Шпехт (KZ 61, 277), Гофман (Gr. Wb. 312), Вальде–Гофм. (I, 299 и сл.)). Любопытно лангедокск. tükо "тыква, голова", на основании которого М.-Любке (751) и Кнутссон (ZfslPh 4, 384 и сл.) реконструируют галльск. *tukkos. Заимств. из слав. в лангедокск. (Шухардт, ZfromPh 28, 149) малоправдоподобно. Популярно сближение слав. названий с тыл, тук (см.), лит. tùkti, tunkù "жиреть"; ср. Соболевский, РФВ 13, 144; Бругман, IF 39, 141 и сл.; Лёвенталь, WuS 10, 142 и сл.
••
(Иллич-Свитыч (Этим. исслед. по русск. языку, I, МГУ, 1960, стр. 21 и сл.) объясняет праслав. *tyky из *tykati при отражении *tъky в слвц. Праслав. *tуkу, по его мнению, распространилось у сев. славян позднее сравнительно с южными и чеш.-слвц. группой. См. еще специально Гиндин, "Этим. исслед. по русск. языку", 2, МГУ, 1961. – Т.)


Язык – это брод через реку времени,
он ведёт нас к жилищу ушедших;
но туда не сможет прийти тот,
кто боится глубокой воды.

Иллич-Свитыч В. Опыт сравнения ностратических языков. Сравнительный словарь. Москва: Наука, 1971

Свитыч, Свитыч, зачем твои филькины звезданутые псевдо пра-слова, когда есть живые пра-языки, у тебя же под носом?

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

new_etymology: (Default)
new_etymology

June 2025

S M T W T F S
1234 567
89101112 13 14
151617 1819 2021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 21st, 2025 05:33 am
Powered by Dreamwidth Studios