new_etymology: (Default)
[personal profile] new_etymology
КОЙКА4.jpg
КОЙКА1.JPGКОЙКА3а.jpgКОЙКА2.jpg

КОЙКА - кровать (в больнице, в вагоне поезда, на корабле), изначально парусиновая подвесная матросская висячая постель-гамак, использовавшаяся в эпоху парусного флота. Растянутая в длину и подвешенная за концы, койка представляла собой род люльки, свободно качающейся около точек привеса; в койку клали тонкий тюфяк и подушку.

Койка представляла собой кусок парусины, сшитый из двух полотнищ. Вдоль койки, отступя от продольных краёв, пришивались банты из двойного канифаса, один с внутренней стороны койки, другой с наружной. В бантах делалось по 7 отверстий со вставленными люверсами. Такие же люверсы имелись и в краях самой койки. В люверсы поперечных краёв ввязывались тонкие пеньковые концы, которые затем соединялись в одном общем кольце. Это кольцо подтягивалось тросом к гаку или лееру под бимсы палубы. На концах койка собиралась тонкими верёвочками около распорок.

Парусиновые КОЙКИ положительно влияли на комфорт экипажа в море, так как позволяли отдыхать морякам в жёстких условиях плавания. Некоторые преимущества парусиновых коек перед другими видами спальных мест на кораблях:
Защита от падения. Надёжное охватывание тела. Высокие борта парусиновой койки не позволяли выпадать из неё даже при сильном крене судна. Койки колыхались в такт движениям судна, надёжно охватывая тело уставшего человека и позволяя ему расслабиться, не тратя силы на попытки зафиксироваться при качке.
Быстрота высыхания. Парусиновые койки не принимали воду, а если и намокали, то быстро сохли, что позволяло использовать их снова.
Помощь в борьбе с болезнями. Парусиновые койки помогали бороться с морской болезнью и укусами крыс.
Экономия места. Парусиновые койки не занимали много пространства, их можно было сложить и убрать в ящик.
Дополнительная защита. Во время сражения парусиновые койки, находясь вдоль бортов, служили дополнительной защитой команде от пуль противника.
Спасательная функция. Матрац и подушка парусиновой койки служили морякам индивидуальным спасательным средством в случае гибели корабля.

По сравнению с парусиновыми КОЙКАМИ, лавки и мешки с соломой имели недостатки: тканевые мешки всегда были мокрыми из-за влажности, с деревянных лавок моряки падали во время шторма, а сон на холоде приводил к простудам.

Этимология
По копировавшим измышления друг друга Шанскому-Фасмеру-Маценауэру-Мёлену-Бернекеру, якобы исходное для необщеславянской КОЙКИ... нидерландско-немецкое kooi-kȏje "перегородка", а последнее якобы (и обязательно, по "стандартной схеме"), из латыни, от [непонятно как связанного фонетически] саvеа "клетка" и cavus "cвободный, пустой":
https://gufo.me/dict/vasmer/койка https://gufo.me/dict/shansky/койка

Лат. саvеа "клетка" из совсем другого поля, c наличием [п/в/ф] в корне слова:
[quppu] 𒄣𒌒𒁍 (аккад.) - плетёная корзина;
[quffa] قُفَّة (араб.) - большая плетеная корзина;

[k*ф*н] כפוני (арамейск.) - корзина;
κοφίνι, κόφινος, κοφῐ́νου (гр.) - корзина;
cophinus (лат.), cofano (ит.), cuebano (исп.) - корзина;
gabbia, gabbiano [габбья, габбьяно] (ит.) - клеть, клетка; чайка;
coffin, cofin (фр.) - корзина, сундук; саркофаг;
coffin [к*фф*н] (англ.) - гроб; арх. сундук или ящик для ценностей;
ковчег (общесл.), ковьчег (ц.-сл.) - сундук; гроб.
https://lengvizdika.livejournal.com/342638.html


Приводимое Шанским-Фасмером-Маценауэром-Мёленом-Бернекером значение "перегородка" для нидерландско-немецкого kooi-kȏje также никак не соответствует значению КОЙКИ как висячей постели-гамака, качающейся люльки на корабле.

Обратимся к лексикону народов-мореплавателей с Балтики:

KIIKU(MA) [КИЙКУ(МА)] (эст.) - качаться;
KIIK, р.п. KIIGU, ч.п. KIIKU [КИЙК, КИЙГУ, КИЙКУ] (эст.) - качание, колебание;
KIIK, р.п. KIIGE, ч.п. KIIKE [КИЙК, КИЙГЕ, КИЙКЕ] (эст.), tšiikku [чийкку] (водск.), kiikku [кийкку] (фин., карел.) - качели;
KÕIKU(MA) [КЫЙКУ(МА)] (эст.), keikkua (фин.), keikkuo (карел.) - (о предмете, транспортном средстве и т.п.) двигаться вперед и назад, вверх и вниз или другим образом, качаться, раскачиваться, колебаться, колыхаться, покачиваться, пошатываться;
KÕIKUV [КЫЙКУВ] (эст.) - подвижный, шаткий
-> эст. KOIKU [КОЙКУ], вариации: KOIKAS, KOIKO -> рус. КОЙКА.

В этом же поле с несколько измененным фонетическим корнем:
shake [шейк] (англ.), scacan, schaken (арх. англ.) - трясти, встряхивать, взбалтывать.

Возможна дальнейшая связь (или контаминация) с:
KAJAKA, ЧАЙКА, ШАЙКА и КАЯК - https://eesti-keel.livejournal.com/186106.html

Не исключена и связь КОЙКИ со словами ПОКОЙ, ПОКОИТЬСЯ (если согласиться с Фасмером, что в последних имеется приставка ПО-):
покой, покойный, спокойный, спокойствие;
kojenie [коение] (пол.) - успокаивание;
quies, р.п. quietis [куис, куитис] (лат.) - покой, отдых, сон, мир, вечный покой;
quiet [квайет] (англ.) - спокойный;
quit [квит] (англ.) - прекращать что-л., освобождаться от чего-л., избавляться от чего-л.

У слова ПОКОЙ, однако, не обязательно имеется приставка ПО-, оно может быть прямым родственником для:
peace [пис] (англ.), pace [паче] (ит.), paix [пэ] (фр.), pax, pacem [пакс, пачем] (лат.) – мир (упокоение, отсутствие войны) - последние cвязывают исключительно с pact, pactum [пакт, пактум] (лат.) - пакт, соглашение о мире; и далее с гипотетическим "пра-И.-Е." *pag- со значением "закрепить": https://www.etymonline.com/word/peace
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

new_etymology: (Default)
new_etymology

March 2026

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 4th, 2026 03:13 am
Powered by Dreamwidth Studios